Bekijk het origineel
Bekijk het origineel
Nogmaals klemtoon in bijbelse namen
Wie een Franse Bijbel neemt en daarin leest Abraham, Isaac, Jacob en Jerusalem, ziet bekende woordbeelden. Maar voor wie ze hoort uitspreken is het heel anders. De klemtoon op de laatste lettergreep maakt de namen soms totaal onherkenbaar. In het Frans valt de klemtoon namelijk steeds, ook in bijbelse namen, op de laatste lettergreep. Rechtstreeks tegenover het Frans staat het Hongaars met zijn klemtoon op de eerste lettergreep. In beide talen is dat accent absoluut en in Franse en Hongaarse woordenboeken wordt dan ook geen klemtoon aangegeven.
Premium Artikel
Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.
Inloggen Neem (proef)abonnementBekijk de hele uitgave van zaterdag 9 februari 1980
Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van zaterdag 9 februari 1980
Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's