Hij of zij of X
In de kosterswoning te Lisse was het altijd een bijzonder feestelijk moment. Als de grote vlag door mijn vader tevoorschijn werd gehaald en wij hem mochten helpen om de vlag te hijsen aan de grote vlaggenmast op het plein van de kerk. Daarna naar school voor de spelletjes.
En n later, toen ik onderwijzer was in Berkenwoude, deden we eerst spelletjes met de kinderen. Daarna gingen we in een optocht naar het gemeentehuis, het cultureel centrum, voor de aubade. En nog later zong ik als vader in Veenendaal op de markt met duizenden kinderen: ‘Wilhelmus van Nassouwe, ben ik van duitsen bloed’. En, ‘Mijn Schild ende betrouwen zijt Gij, o God mijn Heer!’ Om telkens even stil van te worden.
Vaderlandse liederen
En dan natuurlijk al die andere mooie liederen, van ‘Merck toch hoe sterck’ tot ‘Piet Hein, zijn naam is klein’. Langzamerhand kwa- men daar wat andere liedjes bij. Een lied over de eigen provincie, of over de Koninginnedag, tegenwoordig de Koningsdag. Mijn kinderen zingen nu nog spontaan mee als ik begin: ‘Vanmorgen heel vroeg, was het buiten nog stil...’.
Helaas, de meeste aubades zijn klein geworden. Of ze zijn inmid- dels van karakter veranderd. Soms moeten ze opgeleukt worden met steeds meer en andere versjes. Niet allemaal even verheffend, overigens. Zeker het nieuwste lied voor de komende ko- ningsspelen is een misser van jewelste. Het is een lied geworden met een sterk ideologische lading. Daarnaast ook met woorden die inmiddels door de organisatie worden benoemd als zelfver- zonnen.
Opvallend is dat in het statement waarin men reageert op de ontstane ophef wordt gemeld dat de organisatie niet wist dat ‘jiggy jig’ in Indonesië straattaal is voor geslachtsgemeenschap. Nog opvallender is dat er niet bij staat of de maker van het lied het misschien wel wist. De vraag die dus open blijft staan is of het zinnetje ‘De jiggyjig doen we met elkaar’ nu seksueel getint is, ja dan nee.
Geen onschuldig liedje
Hoe dan ook, de genderideologie is in ieder geval zeer duidelijk zichtbaar in dit kinderliedje. Het refrein luidt als volgt:
ik + jij, dat = wij
daarom staan wij zij aan zij
maakt niet uit, hier of daar
zij aan zij met elkaar
kijk hoe mooi, in de mix
hij of zij of X
ik + jij, dat = wij
zij aan zij.
Het is heel duidelijk. Of je nu een hij of een zij bent, of misschien een X, dat maakt allemaal niet uit. De X wordt gebruikt in de burgerregistratie en in paspoorten als je geen keuze wilt maken of je man of vrouw bent.
Enige tijd geleden was dat onderwerp van gesprek in de Eerste Kamer. In een initiatiefwetsvoorstel werd voorgesteld dat iedereen zelf kan kiezen, op basis van zijn of haar gevoelen. Dat is natuurlijk niet echt objectief te noemen. Vandaar dat ik de dringende vraag heb gesteld of je maar één keer in je leven mag kiezen. Of mag je telkens als je gevoelen weer anders is tot een nieuwe keuze op je paspoort komen? De initiatiefnemers voelden wel aan dat dit een lastige vraag was. Zij wilden geen antwoord geven. De minister van Binnen- landse zaken deed dat wel. Ze beaamde het: als je gevoelen weer verandert, dan moet er ruimte zijn om opnieuw tot een wijziging over te gaan. Bizar!
Gelukkig is het land
Terug naar het liedje. Is dit nu nodig, dat kinderen op jonge leeftijd alvast maar moeten wennen aan een hij, een zij of een X? Het is duidelijk, de koningsdagspelen worden misbruikt voor het uitdragen van een ideologie die wereldwijd wordt uitge- rold. Die X is echt niet het laatste woord over deze kwestie. En dat dit juist in een liedje voor kinderen wordt ingebracht, dat is ook niet zomaar toevallig.
De organisatie van de koningsspelen heeft besloten het lied niet aan te passen. Ze geven aan dat jiggyjig wordt bedoeld als een danspasje. En aan de X mag iedereen zijn eigen invulling geven, zo schrijft men. Natuurlijk moeten we oppassen dat we niet overal iets achter zoeken, maar hier ligt het er wel duimendik bovenop. Dit lied heeft een boodschap. Een totaal andere boodschap dan wat klonk in het aloude lied dat op heel veel aubades heeft geklon- ken: ‘Gelukkig is het land, dat God de Heer beschermt!’ Maar ook al zingen we dat misschien niet meer op de aubade, het is niet minder waar!
P. Schalk, Veenendaal
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 22 april 2021
De Saambinder | 24 Pagina's
