Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Bijbelverhalen van Thomas Wright

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Bijbelverhalen van Thomas Wright

3 minuten leestijd Arcering uitzetten

De kinderbijbel van de bekende Schotse theoloog Thomas Wright ligt sinds half april in de boekhandel in een vertaling van Corine van Oord. Een prachtige uitgave met vele illustraties. De verhalen zijn eenvoudig en pakkend naverteld. Het RD Magazine schrijft op 13 april in een recensie: ‘Laten we opa Wright dankbaar zijn voor deze erfenis’. Is deze gunstige beoordeling wel terecht?

Thomas Wright, 75 jaar oud, was hoogleraar Nieuwe Testament aan de universiteit van St. Andrews (Schotland). Eerder was hij Anglicaans bisschop in Durham. Hij is populair geworden door het zogenoemde nieuwe perspectief op de boodschap van Paulus. Zijn opvatting heeft hij onder meer neergelegd in zijn boek “What St. Paul really said?” (1997). Volgens Wright gaat het Paulus niet zozeer om de vraag: hoe kom ik met God verzoend, maar hoe komen mensen met elkaar verzoend? Deze uitleg heeft inmiddels vele harten veroverd. Volgens Wright zijn wij rechtvaardig voor God als wij elkaar als discipelen van Christus in geloof en liefde aanvaarden, ongeacht ras, kleur, afkomst en taal.

Wright laat niet na om te benadrukken dat het doel van Jezus´ kruisdood niet is het betalen van de zondenschuld van Zijn volk, maar het overwinnen van kwade machten, de zogenoemde ‘Christus Victor-opvatting'. Hij zal zich niet herkennen in de belijdenis van de Heidelbergse Catechismus ‘dat Christus de vervloeking, die op mij lag, op Zich geladen heeft’ (Zondag 15). Wright heeft daarbij ook een moderne Schriftopvatting. Hij gelooft niet in de woordelijke inspiratie van de Bijbel (“Surprised by Scripture”, 2014) en aanvaardt de inzichten van de moderne wetenschap op het ontstaan van de aarde.

Mijn Bijbelverhalen

“My big Story Bible” (Mijn Bijbelverhalen) is een van Wrights laatste pennenvruchten. Hierin poogt hij zijn theologische visie toegankelijk te maken voor kinderen van 6 tot 10 jaar. Om met iets positiefs te beginnen: we waarderen het dat Wright voortdurend verbindingen legt met andere gebeurtenissen in de Schrift. Op die manier krijgen de kinderen de grotere verbanden van de Schrift te zien. Hij verbindt bijvoorbeeld de spraakverwarring van de torenbouw van Babel met het Pinksterfeest, toen een iegelijk van de menigte de apostelen in zijn eigen taal hoorde spreken (Hand. 2:6).

Maar welke boodschap geeft Wright de kinderen mee? Spreekt hij over het Lam Gods Dat de zonde der wereld wegneemt? Dat is immers het hart van de Schrift.

Op dit wezenlijke punt is de kinderbijbel van Wright echter een grote teleurstelling. Nergens maakt hij rond het kruislijden van Christus duidelijk dat Hij Zich als Borg voor Zijn Vader gesteld heeft, om de toorn te stillen (Nederlandse Geloofsbelijdenis, art. 21). Pas bij de Hemelvaart zegt Wright iets over de betekenis van Christus’ kruisdood. Volgens Wright is de komst van Christus op aarde bedoeld om de wereld menselijker te maken tot ‘een grote familie’ (hoofdstuk 48).

Paulus

De theologische visie van Wright wordt opnieuw zichtbaar in de hoofdstukken die gaan over de apostel Paulus. Eerst beschrijft hij de bekering van Paulus en de zendingsreizen, overeenkomstig de geschiedenissen in het boek Handelingen. Daarna vertelt hij over de gemeenten die Paulus stichtte en komen de brieven van de zendingsapostel aan bod. In al deze hoofdstukken vinden we steeds hetzelfde patroon over de kerk als familie. In Thessaloníca is de kern van Paulus’ prediking: ‘Ik bid dat God jullie liefde voor elkaar en voor alle andere mensen zal laten groeien, zodat die overstroomt’ (hoofdstuk 57). Bij de andere gemeenten keert de kerk als ‘liefdevolle familie’ steeds weer terug. Zelfs bij de bespreking van de Romeinenbrief ontbreekt de Zaligmaker Die ‘is overgeleverd om onze zonden’ (Rom. 4:25). Een groot gemis! Deze kinderbijbel onthoudt de kinderen de enige troost in leven en sterven. ‘Wanneer uw kinderen tot u zullen zeggen: Wat hebt gij daar voor een dienst? Zo zult gij zeggen: Dit is den HEERE een paasoffer’ (Ex. 12:26-27). De verderfengel zal onze kinderen alleen voorbijgaan als zij achter het bloed mogen schuilen.

Dit artikel werd u aangeboden door: De Saambinder

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 2 mei 2024

De Saambinder | 24 Pagina's

Bijbelverhalen van Thomas Wright

Bekijk de hele uitgave van donderdag 2 mei 2024

De Saambinder | 24 Pagina's